آموزش زبان زرگری
مشاوره،اجراء و نظارت -----ISSR,SSQR,ISO9001,IATF16949
آموزش زبان زرگری
تاریخ : سه شنبه 19 آذر 1392
نویسنده : RmZiRn

يادگيري زبان زرگري بسيار ساده است.کافيست کمي تمرين کرده و البته از سلولهاي خاکستري مغزتان هم استفاده کنيد.
در زبان زرگري هر سيلاب دوبار ادا مي شود.با اين تفاوت که در سيلاب دوم,حرف “ز” جايگزين همخوان اوّل مي شود.




چگونه مي توانيم به زبان زرگري صحبت کنيم:

براي هر سيلاب و هر حرف ” ز ” اضافه کنيد. اون هم با رعايت چند قانون ساده. مثلاً براي گفتن کلمه اي مثل ” تو ” شما بايد بدونيد که يک بخش (سيلاب) داره. و جزء واژه هاي 2 حرفيه. نحوه ي تغيير واژه هاي ? حرفي به زرگري:

تو = توزو ! tozo

مثال ديگه:

من = مزن mazan

يک مثال ديگه:

او = اوزو oozoo

باز هم مثال:

دب (مثل دب اکبر)= دزب dozob

باز هم:

خر = خزر khazar

پس معلوم شد که کلمه هاي 2 حرفي را به چه سادگي ميشه تبديل به زبان زرگري کرد. حرفهاي صدادار ” ز ” ميگيرن و حروف ساکن نه! روش کار اينه:

حرف اول + ز + حرف دوم

حالا ميرسيم به 3 حرفي ها. اونا هم ساده هستن. از اين 3 حرفي ها به بعد ميشه گفت که کلمات طولاني هم همين قواعد ساده را دنبال ميکنن. پس بايد رابطه ي توضيح پايينم را به همه ي کلماتي که در ذهنتون مياد، يکسان تلقي کنيد. روش کار هم ساده است. به بخش ها (سيلاب هاي) هر کلمه دقت کنيد و مثل همون سيلابي با ” ز ” و همون طور صداي يکسان بسازيد. حالا متوجه ميشيد :

شما = ش + ما زرگريش ميشه: شز مازا shozo mazaa

يادتون باشه گفتم همونطور بايد سيلاب بسازيد. يعني وقتي ميگيد ” شما shomaa ” پس لطفن با هوش باشيد و نگيد “شوزومزا shoozoomeza” يا چيزي مثل اين و در حقيقت اشتباه. پس همون که گفتم: شزمازا shozomaazaa

(تذکر مهم: راستي از علايم کسره، فتحه و ضمه استفاده نکردم چون فونت هاي خوانايي نداشتم. به همين سبب از فينگيليش نويسي بهره بردم. و يادتون باشه من براي تلفظ صداي ” فتحه ” در انگليسي يک A ميزارم و براي حرف ” آ ” دو تا AA ميزارم. پس در خوندن تلفظ ها دچار اشکال نشيد. همينطور براي ” ضمه ” يک O ميزارم و براي ” و ” که صداي “او” ميده دو تا OO)

يک مثال ديگه:

چرا = چ + را زرگريش ميشه: چز رازا chezeraazaa

مثال تازه:

تني = ت + ني زرگري: تز نيزي taza nizi

حالا يک کلمه ي 3 حرفي کمي سخت:

کيو (منظورم همون ” چه کسي را ” هستش) = کي + يو که ميشه کيزي يوزو kizi yozo

مثال ديگه:

بيا = بي + يا زرگري: بيزي يازا bizi yaza

حالا تمرين کلمات بيشتر از ? حرف:

چطوري = چ + طو + ر ي زرگري: چزطوزو ريزي cheze tozo rizi

ديديد چه راحت بود. بازم مثال:

مثال = م + ثا ل زرگري: مزثازال meze saazaal

حالا دو مثال پشت هم با يک يادآوري که بعدش ميگم:

ميتوني = مي + تو + ني زرگري: ميزي توزو نيزي mizi toozoo nizi

کتاب = ک + تا ب زرگري: کزتازاب keze taazaab

(حرف ” ب ” ساکن است و “ز” نميگيره. همونطور تلفظ ميشه)

ياد آوري: ببينيد بايد يادتون باشه که حروف را با همون صدايي که ميگيد تبديل به زرگري کنيد. در مثال بالا وقتي ميخواهيد يک واژه اي مثل ” کتاب” را به زرگري بيان کنيد لطفن مثل هميشه که ميگيد ketaab همونطور هم به زرگري بگيد keze taazaab. پس نبايد صداهاي اشتباه توليد کنيد و بگيد kaze taazaab!!! يا با کسره و ضمه هاي زايد به اشتباه بگيد: keze tozaab!!! به همان راحتي که به فارسي ميگيد کتاب بايد به زرگري هم بيان کنيد.

حالا چند تا مثال پشت هم:

کي = کي + ي زرگري: کيزي kizi

ميگه = مي + گه زرگري: ميزي گزه mizi gezeh

زندون = زن + دو + ن زرگري: ززن دوزون zezen doozoon

بده = ب + ده زرگري: بز دزه baza deze

کيزي ميزي گزه ززن دوزون بز دزه!؟

چند تا مثال ديگه و پشت هم:

هرگز = ه + ر+ گ + ز زرگري: هزر گزز hazar gezez

از = ا ز زرگري: ازز azaz

مرگ = م + رگ زرگري: مزرگ mazarg

نهراسيدم = ن + ه + را + سي + د م زرگري: نز هز رازا سيزي دزم

naza haza raazaa sizi dazam هزر گزز ازز مزرگ نزهزرازاسيزيدزم

باز هم:

مياي بريم سينما؟ زرگري: ميزي يازاي بز ريزيم سيزي نزمازا miziyaazaay bezerizim sizinazamaazaa

چرا حرف نميزني؟ زرگري: چزرازا حزرف نزميزي ززنيزي؟ chezeraazaa hazarf nezemizi zazanizi

شماره ي کارت ملي زرگري: شزمازاره زه يزه کازارتزه مزلليزي shozomaazaarezeyeze mezellizi
 

زبان زرگري، مي‌تونه كارايي‌هاي خوبي داشته‌باشه، مثلاً مي‌تونين براي اينكه كسي از بحث‌هاي شما متوجه نشه از اين زبان استفاده كنيد و البته ارزش ديگر اين زبان به كار افتادن مغز و سلول‌هاي خاكستري آن و در نتيجه تمرين ذهني است.



|
امتیاز مطلب : 0
|
تعداد امتیازدهندگان : 0
|
مجموع امتیاز : 0
مطالب مرتبط با این پست

آخرین مطالب

/
بسم الله الرحمن الرحیم، وَإِن يَكَادُ الَّذِينَ كَفَرُوا لَيُزْلِقُونَكَ بِأَبْصَارِهِمْ لَمَّا سَمِعُوا الذِّكْرَ وَيَقُولُونَ إِنَّهُ لَمَجْنُونٌ وَمَا هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعَالَمِينَ ♥♥♥♥♥ اللّهـُمَّ صَـلِّ عَلے مُحَـمَّد ﷺ وَ آلِـ مُحَـمَّد ﷺ وَ عَجِّـلْ فـَرَجَـهُم ♥♥♥♥♥ به نام خدایی که ماهی کوچک قرمز را محتاج دریای بی کران آبی کرد... ♥♥♥♥♥ رَّبِّ أَدْخِلْنِي مُدْخَلَ صِدْقٍ وَأَخْرِجْنِي مُخْرَجَ صِدْقٍ وَاجْعَل لِّي مِن لَّدُنكَ سُلْطَانًا نَّصِيرًا (80/اسراء) پروردگارا ! مرا در هر کاری به درستی وارد کن و به درستی خارج ساز واز جانب خود برایم حجتی یاری بخش پدید آور ! ♥♥♥♥♥ اَللّهُمَّ كُنْ لِوَلِيِّكَ الْحُجَّةِ بْنِ الْحَسَنِ صَلَواتُكَ عَلَيْهِ وَ عَلى آبائِهِ في هذِهِ السّاعَةِ وَ في كُلِّ ساعَةٍ وَلِيّاً وَ حافِظاً وَ قائِداً و َناصِراً وَ دَليلاً وَ عَيْناً حَتّى تُسْكِنَهُ أَرْضَكَ طَوْعاً وَ تُمَتِّعَهُ فيها طَويلاً ♥♥♥♥♥ اللّهُ لاَ إِلَهَ إِلاَّ هُوَ الْحَیُّ الْقَیُّومُ لاَ تَأْخُذُهُ سِنَةٌ وَ لاَ نَوْمٌ لَّهُ مَا فِی السَّمَاوَاتِ وَمَا فِی الأَرْضِ مَن ذَا الَّذِی یَشْفَعُ عِنْدَهُ إِلاَّ بِإِذْنِهِ یَعْلَمُ مَا بَیْنَ أَیْدِیهِمْ وَمَا خَلْفَهُمْ وَ لاَ یُحِیطُونَ بِشَیْءٍ مِّنْ عِلْمِهِ إِلاَّ بِمَا شَاء وَسِعَ کُرْسِیُّهُ السَّمَاوَاتِ وَ الأَرْضَ وَ لاَ یَؤُودُهُ حِفْظُهُمَا وَ هُوَ الْعَلِیُّ الْعَظِیمُ *(۲۵۵)* لاَ إِکْرَاهَ فِی الدِّینِ قَد تَّبَیَّنَ الرُّشْدُ مِنَ الْغَیِّ فَمَنْ یَکْفُرْ بِالطَّاغُوتِ وَ یُؤْمِن بِاللّهِ فَقَدِ اسْتَمْسَکَ بِالْعُرْوَةِ الْوُثْقَیَ لاَ انفِصَامَ لَهَا وَاللّهُ سَمِیعٌ عَلِیمٌ *(۲۵۶)* اللّهُ وَلِیُّ الَّذِینَ آمَنُواْ یُخْرِجُهُم مِّنَ الظُّلُمَاتِ إِلَی النُّوُرِ وَالَّذِینَ کَفَرُواْ أَوْلِیَآؤُهُمُ الطَّاغُوتُ یُخْرِجُونَهُم مِّنَ النُّورِ إِلَی الظُّلُمَاتِ أُوْلَئِکَ أَصْحَابُ النَّارِ هُمْ فِیهَا خَالِدُونَ *(۲۵۷)*..... صدق الله العّلی العّظیم ♥♥♥♥♥ اللَّهُمَّ صَلِّ علی ، علی بْنِ موسي الرِّضَا مرتضي الامام التَّقِيَّ النَّقِيَّ وَ حُجَّتِكَ علی مِنْ فَوْقِ الارض وَ مَنْ تَحْتِ الثري الصِّدِّيقُ الشَّهِيدُ صلاه كَثِيرُهُ تامه زاكيه متواصله متواتره مترادفه كَأَفْضَلِ ماصليت عَلَيَّ أَحَدُ مِنْ اوليائک... پرودگارا، ‌ بر علي بن موسي الرضاي برگزيده ،‌ درود و رحمت فرست . آن پيشواي پارسا و منزه و حجت تو بر هر كه روي زمين و زير خاك است. بر آن صديق شهيد درود و رحمت فراوان فرست، ‌درودي كامل و بالنده و از پي هم و پياپي و پي در پي، ‌همچون برترين و درود و رحمتي كه بر هريك از اوليائت فرستادي. ♥♥♥♥♥ خیالت راحت ! من همان منم ؛ هنوز هم در این شب های بی خواب و بی خاطره، میان این کوچه های تاریک پرسه می زنم اما به هیچ ستاره ی دیگری سلام نخواهم کرد.. ♥♥♥♥♥ سکوتم را نکن باور..... من آن آرامش سنگین پیش از مرگ توفانم..... من آن خرمن ..... من آن انبار باروتم...... که با آواز یک کبریت آتش می شوم یکسر.... ♥♥♥♥♥ 09141050409